🔍
Search:
ÊTRE EN HARMONIE
🌟
ÊTRE EN HARMON…
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
사이좋게 어울리게 되다.
1
S'HARMONISER, ÊTRE EN HARMONIE:
Bien s'entendre.
-
Verbe
-
1
사이좋게 어울리다.
1
S'HARMONISER, ÊTRE EN HARMONIE:
Bien s'entendre.
-
Verbe
-
1
서로 어울려 다툼이 없이 화목하게 되다.
1
ÊTRE EN HARMONIE, ÊTRE EN ACCORD:
Aller bien ensemble, sans accrochage et en devenir harmonieux.
-
Verbe
-
1
서로 어울려 다툼이 없이 화목하게 되다.
1
ÊTRE EN HARMONIE, ÊTRE EN ACCORD:
Aller bien ensemble, sans accrochage et en devenir harmonieux.
-
Verbe
-
1
어떤 물질이 다른 물질에 풀리어 섞이거나 스며들다.
1
FONDRE, ÊTRE ABSORBÉ:
(Matière) Être mélangé à une autre matière ou s'y insinuer en s'y fondant.
-
2
생각이나 사상, 문화 등이 서로 자연스럽게 섞여서 조화를 이루다.
2
SE FONDRE, ÊTRE EN HARMONIE:
(Pensée, idée, culture, etc.) Se mêler naturellement l'un à l'autre et s'harmoniser.
-
Adverbe
-
1
성격이 부드럽고 너그럽게.
1
DOUCEMENT, GENTIMENT, SAGEMENT:
De manière agréable et généreuse.
-
2
일의 진행이 순조롭게.
2
DE FAÇON SATISFAISANTE, CONVENABLEMENT, D'UNE MANIÈRE ACCEPTABLE, PAISIBLEMENT:
Manière dont une affaire marche bien comme prévu.
-
3
서로 사이가 좋게.
3
AMICALEMENT, (ADJ.) S'ENTENDRE, ÊTRE MENÉ DANS L'HARMONIE, ÊTRE EN HARMONIE AVEC, (VIVRE) EN BONNE ENTENTE:
Manière dont on entretient de bonnes relations avec les autres.
-
☆☆
Adjectif
-
1
성격이 부드럽고 너그럽다.
1
DOUX, GENTIL, PAISIBLE, (ADJ.) AVOIR BON CARACTÈRE:
(Caractère) Agréable et généreux.
-
2
일의 진행이 순조롭다.
2
SATISFAISANT, CONVENABLE, ACCEPTABLE, (ADJ.) (ARRANGEMENT) À L'AIMABLE, DE FAÇON SATISFAISANTE:
(Progression d'une affaire) Qui va bien comme prévu.
-
3
서로 사이가 좋다.
3
(RELATION) AMICAL, (ADJ.) S'ENTENDRE, ÊTRE MENÉ DANS L'HARMONIE, ÊTRE EN HARMONIE AVEC, (VIVRE) EN BONNE ENTENTE:
Qui entretient de bonnes relations avec les autres.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
여럿이 함께 조화를 이루어 하나가 되다.
1
SE MÉLANGER, ÊTRE MÉLANGÉ, S'ASSOCIER, SE FONDRE, ÊTRE FONDU, SE COMBINER, ÊTRE COMBINÉ, S'UNIR, ÊTRE UNI:
(Plusieurs personnes ou choses) Former un ensemble cohérent.
-
2
함께 사귀어 잘 지내거나 어떤 무리에 끼어 같이 활동하게 되다.
2
FRÉQUENTER, SYMPATHISER AVEC, S'ASSOCIER, FRAYER AVEC:
S'entendre bien avec quelqu'un ou faire une activité ensemble en participant à un groupe.
-
3
(비유적으로) 성교하다.
3
SE MÉLANGER, COUCHER AVEC:
(figuré) Avoir des relations sexuelles.
-
4
자연스럽게 서로 조화를 이루다.
4
S'HARMONISER, ÊTRE EN HARMONIE AVEC, ÊTRE EN ACCORD AVEC, S'ACCORDER AVEC, ÊTRE BIEN ASSORTI, S'ASSORTIR À, ALLER BIEN À:
Être en accord naturellement.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
다른 사람이 주거나 보내온 것을 가지다.
1
RECEVOIR, PERCEVOIR, OBTENIR, RECUEILLIR, PRENDRE, TOUCHER, EMPOCHER, TOUCHER, ENCAISSER:
Prendre ce que quelqu'un a donné ou envoyé.
-
2
다른 사람이 내는 돈이나 물건을 거두다.
2
RECUEILLIR, COLLECTER:
Ramasser de l'argent ou des objets remis par autrui.
-
3
다른 사람이 하는 행동, 심리적인 작용 등을 당하거나 입다.
3
SE FAIRE:
Subir l’influence physique ou psychologique, etc. de quelqu'un.
-
4
점수나 학위 등을 얻다.
4
OBTENIR:
Obtenir des points ou un diplôme.
-
5
여러 사람에게 팔기 위해 한꺼번에 많은 양의 물건을 사다.
5
ACHETER:
Acheter un produit en grande quantité en une fois pour en vendre à plusieurs personnes.
-
6
공중에서 떨어지거나 자기 쪽으로 향해 오는 것을 손으로 잡다.
6
Saisir avec ses mains ce qui tombe du ciel ou ce qui vient vers soi.
-
7
어떤 상황이 자기에게 미치다.
7
(Certaine situation) Atteindre sa personne.
-
8
빛이나 열, 바람 등을 쐬거나 닿게 하다.
8
SE TROUVER:
Être exposé ou faire face à la lumière, à la chaleur, au vent, etc.
-
9
요구나 신청, 질문, 공격, 신호 등과 같은 작용을 당하거나 그에 응하다.
9
RECEVOIR, ACCEPTER:
Subir une action comme une demande, une question, une attaque, un signal, etc. ou y répondre.
-
10
어떠한 결정이나 판결을 당하다.
10
Subir une décision ou un jugement.
-
11
다른 사람의 어리광이나 주정 등에 응하다.
11
Réagir face à la cajolerie de quelqu'un, à son comportement d’ivrogne.
-
12
사람을 맞거나 들이다.
12
ACCUEILLIR, RECEVOIR:
Accueillir quelqu'un ou le faire entrer.
-
13
총이나 칼 등을 맞다.
13
Recevoir une balle ou être poignardé.
-
14
상대의 노래나 말 등에 응하여 이어서 하다.
14
Pour répondre au chant ou aux propos, etc. de l'interlocuteur, chanter ou parler en le suivant.
-
15
산모를 도와 태어나는 아이를 거두다.
15
ACCOUCHER, ASSISTER UNE FEMME LORS DE L'ACCOUCHEMENT:
Recevoir le nouveau-né après avoir aidé l'accouchée.
-
16
동식물의 씨나 알 등을 거두다.
16
Ramasser de l'argent ou des objets remis par autrui.
-
17
술 등을 사다.
17
Acheter de l'alcool, etc.
-
18
흐르거나 쏟아지는 것을 그릇 등에 담기게 하다.
18
RECUEILLIR:
Faire en sorte de contenir dans un vase, etc. quelque chose qui coule ou qui est renversé.
-
19
색깔이나 모양 등이 어떤 것에 잘 어울리다.
19
S'HARMONISER AVEC, ÊTRE BIEN ASSORTI, ÊTRE EN HARMONIE, ÊTRE EN ACCORD:
(Couleur, forme, etc.) Aller bien avec quelque chose.
-
20
음식 등이 비위에 맞다.
20
(Nourriture, etc.) Être à son goût.
-
21
화장품 등이 잘 발리다.
21
ÊTRE À SON GOÛT:
(Produit cosmetique, etc.) Être bien appliqué.
-
22
사진이 실제보다 더 잘 나오다.
22
(Photo) Être meilleur qu’en réalité.
🌟
ÊTRE EN HARMONIE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
-
1.
일상에서 크게 벗어나거나 분수에 넘쳐 어울리지 아니하다.
1.
QUELQUE CHOSE NE FAIT PAS PARTIE DE SON DESTIN:
(Quelque chose) S'échapper grandement du quotidien, ou ne pas être en harmonie avec nous, étant au-dessus de nos moyens.
-
Nom
-
1.
정상적인 상태에서 벗어나거나 조화를 잃은 상태.
1.
DÉSORDRE, CONFUSION:
Altération de l’état normal, ne plus être en harmonie.
-
Nom
-
1.
다른 사람과 어우러져 하나가 된 느낌.
1.
SENTIMENT D’UNION:
Sentiment d'être en harmonie et à l'unisson avec les autres.